Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A treshault et tresillustre prince Charles Duc d'Orleans et d'Angoulesme, second filz du Roy, Nicolas de Herberay seigneur des Essars, treshumble salut, « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... »

 Texte: id 3824
Type de texte
Pièce
Titre long
Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A treshault et tresillustre prince Charles Duc d'Orleans et d'Angoulesme, second filz du Roy, Nicolas de Herberay seigneur des Essars, treshumble salut
Incipit
Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux...
Langue
Français
Genre
Prose.Epitre dédicatoire
Statut
Terminé
Première attestation
1540
Nombre d'éditions
9
Transcription ?
Non
Nombre Personnes Réseau
3
 
Linked from
Referenced by
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier livre d'Amadis de Gaule mis en françoys par le seigneur des Essa..., Paris, Longis Jean, Sertenas Vincent, Groulleau Etienne, 1550, f. a iij r° - f. a iiij r°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier livre d'Amadis de Gaule mis en françoys par le seigneur des Essa..., Paris, Longis Jean, Sertenas Vincent, Groulleau Etienne, 1555, f. a iij r° - f. a iiij r°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier livre d'Amadis de Gaule, mis en françois par le seigneur des Ess..., Paris, Longis Jean, Sertenas Vincent, Groulleau Etienne, 1557, f. A iiij r° - f. A vj v°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier livre d'Amadis de Gaule, mis en françoys par le Seigneur des Ess..., Paris, Longis Jean, Sertenas Vincent, Groulleau Etienne, Le Mangnier Robert, 1560, f. a iij r° - f. a iiij r°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier livre d'Amadis de Gaule, mis en françoys par le seigneur des Ess..., Paris, Sertenas Vincent, Groulleau Etienne, 1548, f. a iij r° - f. a iiij r°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier Livre de Amadis de Gaule, qui traicte de maintes adventures d'Ar..., Paris, Janot Denis, Sertenas Vincent, Longis Jean, 1540 to 1543, f. a iij r° - v°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier Livre de Amadis de Gaule, qui traicte de maintes adventures d'Ar..., Paris, Janot Denis, Sertenas Vincent, Longis Jean, 1540, f. a iij r° - v°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier Livre de Amadis de Gaule, qui traicte de maintes adventures d'Ar..., Paris, Janot Denis, Sertenas Vincent, Longis Jean, 1544, f. a iij r° - v°
 
[Liminaire] Herberay des Essarts Nicolas de, Prologue du translateur du livre d'Amadis, d'Espagnol en Françoys. A tresha..., « Depuis deux ou trois ans en ça, que Mars s'est eslongné d'entre les Princes chrestiens, contrainct laisser enrouiller ses armes et instrumens bellicqueux... » in Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier Livre de Amadis de Gaule, traitant de maintes avantures d'Armes ..., Paris, Longis Jean, Sertenas Vincent, Groulleau Etienne, 1548, f. a iij r° - v°
more...