Parfois attribué à tort à Jean Canape. L'erreur vient de ce que cette traduction est publiée avec d'autres œuvres de Galien effectivement traduites en français par Canape. Toutefois celui-ci, dans plusieurs de ses textes liminaires (voir pièces évoquant le traducteur, associées à la fiche personne de cet intervenant) indique clairement que c'est un autre médecin que lui qui a traduit Le troisième livre de la méthode thérapeutique.
Ces mêmes pièces liminaires engagent à penser que le texte de cette œuvre a circulé avant qu'il soit agrégé à cette série de traductions. Néanmoins, si d'aventure une diffusion imprimée autonome, avant 1539 a existé, il n'en subsiste plus de trace.