Herberay des Essarts Nicolas de, Le premier Livre de Amadis de Gaule, qui traicte de maintes adventures d'Ar..., Paris, Janot Denis, Sertenas Vincent, Longis Jean, 1540

 Edition: id 3806
Titre Long
Le premier Livre de Amadis de Gaule, qui traicte de maintes adventures d'Armes et d'Amours, qu'eurent plusieurs Chevaliers et Dames, tant du royaulme de la grand Bretaigne, que d'aultres pays : Traduict nouvellement d'Espagnol en Françoys par le Seigneur des Essars Nicolas de Herberay. Acuerdo Olvido
Ville
Date
1540
Achevé d'imprimer
10 Jul 1540
Format
in-folio
Commentaires

De cette édition princeps, sont conservés au moins quatre exemplaires : deux à Paris (BNF VELINS-625 et Beaux-Arts), un au Mans, non consultés et un dernier à Münich, incomplet du premier cahier (voir numérisation). Selon BP 16, l'exemplaire d'Amsterdam appartient aussi à cette édition.

Pour la description des liminaires, de la page de titre et du privilège, nous suivons l'article de S. Rawles ("The Earliest Editions of Nicolas de Herberay's Translations of Amadis de Gaule", The Library, vol. 3, n °2, juin 1981, p. 91-108) et la notice BP16 qui indiquent que la deuxième édition (consultée) présente une composition très proche de celle-ci, n'en différant que par quelques bois.

Statut
Non consulté
Privilège
Oui
Date du privilège
2 Jul 1540
Signataire du privilège
Durée du privilège
06 ans
Transcription ?
Non
Numérisation ?
Oui
Contenu
 
more...