Tredehan Pierre,
Epigramme de Paul Æmyle traduit en François par P. Tredehan
, « De Veronne est ma mere : en faconde douceur »
Texte
: id 42854
Type de texte
Pièce
Auteur
Tredehan Pierre (1533-1583)
Titre long
Epigramme de Paul Æmyle traduit en François par P. Tredehan
Incipit
De Veronne est ma mere : en faconde douceur
Langue
Français
Genre
Vers.Epigramme
Vers.Huitain
Commentaire
4 distiques élégiaques suivis de la mention : "Il mourut l'an de nôtre salut .M.D.XXIX. le cinqiéme de Juillet".
Statut
Terminé
Première attestation
1556
Nombre d'éditions
1
Transcription ?
Non
Réseau
Tredehan Pierre,
Epigramme de Paul Æmyle traduit en François par P. Tredehan
, « De Veronne est ma mere : en faconde douceur » < fait parler > Emili Paolo (1455 to 1460-5 Jul 1529)
Tredehan Pierre,
Epigramme de Paul Æmyle traduit en François par P. Tredehan
, « De Veronne est ma mere : en faconde douceur » < mentionne > Charles VIII (30 Jun 1470-7 Apr 1498)
Nombre Personnes Réseau
2
Related
Texte lié
est la traduction de - > Emili Paolo,
Pauli Aemylii de se epigramma
, « Est mater Verona mihi : facunda parenti »
Linked from
Referenced by
Show list below as search results
[Liminaire] Tredehan Pierre,
Epigramme de Paul Æmyle traduit en François par P. Tredehan
, « De Veronne est ma mere : en faconde douceur » in Regnart Jean,
Les cinq premiers livres de l'Histoire Françoise, Traduits en François du L...
, Paris, Fezandat Michel, 1556, f. ãã vj v°
more...
Show hidden fields (marked with
strikethrought
)
Cite as
XML
HTML
Right click to copy URL
Added
2024-05-09 08:49:04 (
local)
Updated
2024-05-11 15:32:28 (
local)
Ownership
Everyone
- readable by anyone (public)
Rating
none