<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<hml xmlns="https://heuristnetwork.org" xmlns:xsi="https://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="https://heuristref.net/scheme_hml.xsd">
<database id="0">ScriptaManent</database>
<query w="a" db="ScriptaManent" q="ids:47819"/>
<dateStamp>2026-06-09T08:58:07+02:00</dateStamp>
<resultCount>1</resultCount>
<records>
<record visibility="public" visnote="no login required" selected="no" depth="0">
<id>47819</id>
<type id="101" conceptID="0-101">Transcription</type>
<citeAs>https://heurist.huma-num.fr/heurist/?recID=47819&amp;db=ScriptaManent</citeAs>
<title>Habert François, &quot;Au departir de Bourges (monseigneur)&quot;</title>
<added>2024-12-07 15:18:28</added>
<modified>2024-12-07 15:24:49</modified>
<workgroup id="0">public</workgroup>
<detail conceptID="1376-968">Au departir de Bourges (monseigneur)</detail>
<detail conceptID="1376-1020">A &lt;persName&gt;Monsieur maistre J. Thiboust, Escuier, seigneur de Quantilly, Notaire et Secretaire du &lt;persName&gt;Roy&lt;/persName&gt;, et son Esleu en Berry&lt;/persName&gt;, &lt;persName&gt;F. Habert&lt;/persName&gt; donne Salut</detail>
<detail conceptID="1376-1022">https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k1061127/f5</detail>
<detail conceptID="1376-1097" isRecordPointer="true">605</detail>
<detail conceptID="0-1214">&lt;div style=&quot;padding-left: 40px;&quot;&gt;Au departir de Bourges (&lt;persName&gt;monseigneur&lt;/persName&gt;)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pris le chemin, dont tu fus l’enseigneur.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Je feis sejour six heures seulement&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A Quantilly, en tel contentement,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Que ma pensée un seul jour de ma vie&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De joye et d’heur ne fut onc tant ravie.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A l’arriver j’apperceu que tes gents&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A mon recueil ne furent negligents :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Car tout soubdain resjouys de ma veue&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Feirent que bien la table fut pourveue,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ce qui pourtant ne me plaisoit le mieux,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Car je ne fus oncques fort curieux&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De grands banquets, dont l’excessive cure&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Aux bons esprits ignorance procure.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Bien est il vray que le Vin de ce creu&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Eust donné vie à tout homme recreu,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Car sans mentir il est plein de delices :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et m’est advis que je ne sors des lices&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De Verité, si le Vin qu’as leans&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;J’ay preferé à celluy d’Orleans.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding-left: 40px;&quot;&gt;Doncques tes gents aises de ma venue&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Un peu avant la nuict intervenue&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De tes Jardins me feirent l’ouverture,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Passants tous ceux d’ancienne escripture :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Mesmes le lieu que les filles d’Atlas,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Par un Dragon, qui oncques n’en fut las,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Faisoient garder, et n’a mon oeil failly&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De preferer ce lieu de Quantilly&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Aux beaux jardins que Pomona la vierge&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Sceut cultiver, ausquelz seule concierge&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Elle habitoit, rendant les Dieux confus,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;En leur faisant de son amour refus.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Possible n’est que les Fructiers je nombre&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De Quantilly, et que j’arreste un nombre,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Des arbrisseaux, tant de ceux qui ont fruict,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Que ceux, sur qui le Rossignol fait bruit,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Qui Chesnes sont en grande compagnie,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Qui feront honte à ceux de Caonie,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Lors que tes hoirs en semence naive&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Croistront ainsi que les rameaux d’Olive.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Ce que desja tes trois Nymphes de pris,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;(Qui ont le sens meur, sage, et bien apris)&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Peuvent monstrer, dont &lt;persName&gt;Jaqueline&lt;/persName&gt; l’une&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Passant en tout la blancheur de la Lune,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De &lt;persName&gt;son Guichard&lt;/persName&gt; plus beau qu’il en puisse estre&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A fait en toy ton enfance renaistre.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Les autres deux de naifve doulceur&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;&lt;persName&gt;Jehanne&lt;/persName&gt;, et &lt;persName&gt;Marie&lt;/persName&gt;, ainsi comme &lt;persName&gt;leur Seur&lt;/persName&gt;&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Te produiront plusieurs enfans et filles,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pour demonstrer qu’elles ne sont steriles :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et pour donner plaisir à tes vieux ans,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De tout chagrin, et de tristesse exempts.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et bien souvent qu’à Quantilly seras&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pres des trois Seurs tu te reposeras.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Dont la premiere à la voix argentine&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Resonnera plus doulx qu’une buccine,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Pour te donner plaisir et passetemps.&lt;/div&gt;
&lt;div style=&quot;padding-left: 40px;&quot;&gt;Voyant ce lieu, qui feit mes yeux contents,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Il me souvint de ta magnificence,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Que ne mettray jamais en oubliance :&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Et pour autant que je t’avoys fait veu&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De publier l’escript de &lt;persName&gt;ton nepveu&lt;/persName&gt;,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Je n’ay voulu l’exposer en lumiere&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Sans adjouster ceste epistre premiere,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Tant pour monstrer l’honneur que je doy,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Que pour autant que clairement je voy&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;L’utilité et proffit de cest oeuvre,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Où &lt;persName&gt;ton nepveu&lt;/persName&gt; evidemment descueuvre&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;L’heur des Pays de la Grece, et Citez,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;En quoy seront les Lecteurs incitez&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;De confesser que c’est une grand chose,&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;D’utilité, et grand proffit enclose.&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;A tant je pry au supreme Recteur&lt;/div&gt;
&lt;div&gt;Que de sa grace il te soit donateur.&lt;/div&gt;</detail>
<detail conceptID="0-1217">Claire Sicard</detail>
<reversePointer id="1216" conceptID="0-1216">7317</reversePointer>
</record>
</records>
<recordCount>1</recordCount>
</hml>
