<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<hml xmlns="https://heuristnetwork.org" xmlns:xsi="https://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="https://heuristref.net/scheme_hml.xsd">
<database id="0">ScriptaManent</database>
<query w="a" db="ScriptaManent" q="ids:47799"/>
<dateStamp>2026-06-08T23:33:50+02:00</dateStamp>
<resultCount>1</resultCount>
<records>
<record visibility="public" visnote="no login required" selected="no" depth="0">
<id>47799</id>
<type id="101" conceptID="0-101">Transcription</type>
<citeAs>https://heurist.huma-num.fr/heurist/?recID=47799&amp;db=ScriptaManent</citeAs>
<title>Corrozet Gilles, &quot;Sois adverty, lecteur...&quot;</title>
<added>2024-12-07 10:27:15</added>
<modified>2024-12-07 15:42:11</modified>
<workgroup id="0">public</workgroup>
<detail conceptID="1376-968">Sois adverty, lecteur...</detail>
<detail conceptID="1376-1022">https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k70352g/f94</detail>
<detail conceptID="1376-1097" isRecordPointer="true">302</detail>
<detail conceptID="0-1214">Sois adverty, lecteur, qu’en imprimant la presente Tragedie, nous avons esté faictz certains que &lt;persName&gt;feu Mellin de sainct Gelais&lt;/persName&gt; en a esté le principal Autheur, duquel n’est besoin t’escrire les louanges. Au reste que toute la Tragedie est en prose, excepté le Chorus, ou assemblée de dames, qui parle en vers de plusieurs genres.</detail>
<detail conceptID="0-1217">Claire Sicard</detail>
<reversePointer id="1216" conceptID="0-1216">1181</reversePointer>
</record>
</records>
<recordCount>1</recordCount>
</hml>
