Précédent

Pièce 41634

PRÉSENTATION

Type

Pièce

Titre

Le troisiesme livre du Courtisan

Incipit

On lit que Pythagoras trouva subtillement, et avec belle maniere, La mesure du corps d'Hercules...

Langue

Français

Genre

Débat (Prose)

Commentaire

On connaît deux témoins manuscrits de cette version du troisième livre du Courtisan :

Cette traduction est très littérale et elle constitue une version préparatoire de la traduction définitive assumée par Jacques Colin. Cet état de texte a semble-t-il circulé au titre d'échantillon de son travail en cours. Ce n'est généralement pas celui que l'on trouve dans les imprimés. 

Cette version de traduction a pu être faussement attribuée à Mellin de Saint-Gelais (Molinier, Klescewski, Costa, Defaux etc.) mais l'hypothèse ne tient pas (voir Sicard et Joubaud, à paraître).

Statut fiche

Terminé


BIBLIOGRAPHIE

http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/20256


ATTESTATIONS (2 éditions)

Œuvre principale dans Colin Jacques, Les quatre livres du Courtisan, du Conte Baltazar de Castillon. Reduyct de ..., Lyon, Harsy Denis de, 1537 to 1539, Livre III, f. 1 v° - f. 52 v°

Œuvre principale dans Colin Jacques, Le premier [- quart] livre du Courtisan, du Conte Baltazar de Castillon. Re..., Paris, s.n., 1540, 3e partie, f. 1 v°- 62 v°


POUR CITER CETTE FICHE

fr_FR

fr_FR

Claire Sicard et Pascal Joubaud, Notice Texte 41634, Scripta Manent, état du : 26 avril 2025